Veja quem são os atores e dubladores que foram escalados para dar voz aos personagem da nova animação Disney e Pixar: 'Divertida Mente 2'!
Izabela Queiroz Publicado em 19/06/2024, às 16h32
Amanhã, 20, chega aos cinemas uma das animações do selo Disney e Pixar mais aguardadas do ano: “Divertida Mente 2”! A sequência do filme lançado em 2015 deve acompanhar Alegria, Tristeza, Nojinho, Raiva e Medo enquanto Riley passa por uma nova fase: a adolescência!
A chegada da puberdade traz não só novas amizades, novas ilhas de personalidade e novos desafios, como também emoções inéditas para a sala de comando, fazendo com que o quinteto já conhecido embarque em uma aventura ainda mais emocionante enquanto descobrem como podem encontrar harmonia com tanta coisa acontecendo ao mesmo tempo.
Ainda assim, para que a trama ganhe forma, além dos roteiristas, diretores e animadores, outro time é muito importante para que as emoções das emoções sejam passadas da melhor forma: os dubladores! Pensando neles, a RECREIO reuniu abaixo tudo o que você precisa saber sobre as vozes por trás de Ansiedade, Vergonha, Inveja, Tédio, Alegria, Tristeza, Nojinho, Raiva, Medo, e é claro, de Riley!
Vilã do filme, Ansiedade é a personagem dublada por Maya Hawke (Stranger Things) que nacionalmente receberá a voz de Tatá Werneck (Lady Night).
O grande e rosado Vergonha é dublado por Paul Walter Hauser (Cruella), mas na dublagem brasileira ficará a cargo de Fernando Mendonça (Cavaleiro da Lua).
A Inveja tem, originalmente, a voz de Ayo Edebiri (The Bear), mas no Brasil, será reconhecida pela voz de Gaby Milani (Os Backyardigans).
Finalizando o quarteto de novas emoções, Tédio teve a escalação da dubladora Adèle Exarchopoulos (Elementos) no elenco oficial. Na versão nacional, Eli Ferreira (Eduardo e Mônica) é quem dubla a personagem.
Alegria é dublada por Amy Poehler (Parks and Recreation) na versão original e Miá Mello (Carrossel 2: O Sumiço de Maria Joaquina) na dublagem nacional. Ambas as atrizes dão voz a personagem desde o primeiro filme da franquia.
Phyllis Smith (The Office) é a dubladora oficial de Tristeza, enquanto no Brasil, Katiuscia Canoro (Zorra Total) é a voz da personagem.
Com a dublagem de Mindy Kaling (The Office) no primeiro filme e Liza Lapira (The Equalizer – A Protetora) no segundo, Nojinho sempre foi dublada por Dani Calabresa (O Palestrante) no Brasil.
Raiva é dublado por Lewis Black (Aprovados). Em português, Leo Jaime (Novo Mundo) é quem dá voz ao personagem.
Tony Hale (Toy Story 4) e Otaviano Costa (Vídeo Show), são os responsáveis pela dublagem de Medo.
A voz original de Riley vem de Kensington Tallman (Clube de Drama), enquanto no Brasil, Isabella Guarnieri (My Hero Academia) é quem foi escalada para a dublagem da personagem.
Nicolas Cage aparece caracterizado como Homem-Aranha Noir no set da série
Data de estreia de 'Homem-Aranha 4' é confirmada pela Sony; descubra quando!
Moana 2: Disney revela canções para disputar o Oscar
Soyeon, do (G)I-DLE, pode deixar a Cube Entertainment, especula mídia coreana
Integrantes do BTS demonstram apoio a 'I'll Be There', novo single de Jin
Jin lança single de pré-lançamento 'I'll Be There'; assista ao MV!